В библейски времена робството е било повече от социалното положение.
In biblischer Zeit ging es bei der Sklaverei eher um den socialen Status.
Изглежда, че е било повече от личен разговор.
Offensichtlich weit mehr als eine private Unterhaltung.
Не.Но не може да е било повече от 60.
Nein, tue ich nicht, aber es couIdn't seit mehr als 60 haben.
Може би е било повече от това.
Vielleicht war es mehr als das.
Моето момче в лечебницата каза, че е било повече отрова за мишки.
Mein Kumpel unten in der Krankenstation meinte, in dem Zeug war mehr Rattengift als Dope.
Което би било повече от очевидно, ако никой не се появи в деня на откриването.
Was noch auffälliger wäre... wenn am Eröffnungstag geschlossen bleibt.
Когато WTC беше унищтожен, количеството на златото е било "повече отколкото през 1993г."
Als das World Trade Center zerstört wurde, war die die Menge des Goldes "weit größer als im Jahr 1993."
Добре де, може да е било повече от месец.
Oh, na gut, dann eben seit etwa einem Monat.
Мисля, че е било повече от целувка.
Ich denke es war mehr als nur ein Kuss.
Въпреки че си делим сметките това би било повече от половината.
Selbst wenn wir diese Rechnung teilen würden, wäre das hier mehr als deine Hälfte.
Имало е само един заподозрян, и е било повече от предчувствие.
Es gab nur einen Hauptverdächtigen, und es war etwas mehr als eine Vermutung.
Мисля, че ще се съгласиш, което би било повече от честно.
Ich denke, Sie werden zustimmen, dass wir mehr als gerecht waren.
Явно е било повече от разговор, защото Ферн го смята за сключена сделка.
Offensichtlich habt ihr etwas mehr als das getan, denn Fern denkt, dass das klar geht.
При мен е било повече дори и от него.
Vielleicht wurde ich mehr verarscht. - Sogar mehr als er.
Може би е било повече от безотговорно, Лемън.
Vielleicht war es auch mehr als nur Unbesonnenheit, Lemon. Du warst oft abgelenkt.
Всичко, което зная... каквото и да е имало в този контейнер е било повече отколкото са могли да понесат.
Alles was ich weiß... ist, was immer in dem Schiffscontainer war, war mehr, als sie bewältigen konnten.
Работодателите ти смятат, че е било повече от това.
Ihre Kollegen dachten, es wäre etwas mehr als das gewesen. Wer?
Иначе било повече като Ню Джърси.
Sonst sieht es mehr wie New Jersey aus.
Доктора, който го лекуваше го преписа на мозъчното сътресение но ние мислим че е било повече от това.
Der Arzt, der ihn behandelte, schrieb das der Gehirnerschütterung zu, aber wir denken, da steckt mehr hinter.
Това дете никога... не е било повече от пари за теб.
Dieses Kind war doch nur eine Einkommensquelle.
За Таргариен това било повече от катастрофално
Und es war auch für die Targaryens eine Katastrophe.
е било повече отколкото си можела да понесеш.
Der Gedanke, beiseite geworfen zu werden, war mehr als Sie ertragen konnten.
Той каза, че момчето е било повече време с Лаура от колкото със Сара и Сара изглеждала самотна и Сара се е опитвала да говори Тайландски което Бенц е сметнал за умно
Er sagt, der Junge hat mehr Zeit mit Laura als mit Sarah verbracht, Sarah schien einsam zu sein und Sarah versuchte, Thai zu sprechen, was Benz für aufmerksam hielt.
Очевидно не е било повече, отколкото можеш да понесеш.
Dann waren es nicht mehr, als du ertragen kannst.
Да вярваме в този Бог би било повече като да вярваме във великодушиетона вселената, отколкото в система от доктринални твърдения.
An einen solchen Gott zu glauben hieße eher, einer grundlegenden Güte im Universum zu vertrauen, und weniger an ein System von doktrinellen Behauptungen zu glauben.
Аз съм изключението, не защото съм по талантлива от Бакир, или защото майка ми е работила повече от Джиобана, Синтия или Бърта, или я е било повече грижа от Тереза.
Ich bin die Ausnahme, nicht weil ich talentierter bin als Baakir oder weil meine Mutter härter arbeitete als Jobana, Sintia oder Bertha oder sich mehr kümmerte als Theresa.
Това беше преди... нарисувах го, преди да започнем да правим роботни версии на ястребови молци и хлебарки, а сега започвам да се чудя сериозно, дали е било повече прогноза, отколкото исках?
Das war vorher – Ich malte dies bevor wir anfingen Robot-Versionen von Schwärmern und Schaben zu bauen, und jetzt fange ich an mich ernsthaft zu fragen – war das Bild mehr eine Prognose als ich wollte?
0.55578112602234s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?